顯示具有 日本文學 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 日本文學 標籤的文章。 顯示所有文章

2024/04/27

樂讀|透明夜晚的香氣.透明な夜の香り


作者|千早茜  譯者|林佩玟 出版社|皇冠文化

最近好像真的是文學魂急上升!完全不曉得是怎麼回事,好喜歡把自己丟掉故事裡面去放鬆,只要打開文學閱讀,我就能夠瞬間感覺到平靜。也許最近真的太過忙碌了。
 
因為書名的關係,所以讓我覺得這本書有種香香的感覺,當然,不是實體的那種香味(不過,出版社的選紙的確在翻閱時有淡淡的書香,好愛),而是,在閱讀故事的時候,可以隨著作者筆下的描繪,在心中產生出各種香味,森林的香味、花的香味、潮濕土壤的氣味、食物的美味,或是菸味等。
 

2024/04/23

樂讀|心想事成雜貨店:黃昏堂➀+➁ /願いを叶える雑貨店:黄昏堂


作者|桐谷直 繪者|FUSUI 譯者|詹慕如 出版社|時報出版

起初看到這兩本書的封面以及第一集書腰上那段神秘的問句,就覺得肯定是自己的菜,更別說是日本文學了。
 

2024/04/14

樂讀|棲息咖啡館.喫茶とまり木で待ち合わせ


作者|沖田円 譯者|王蘊潔 出版社|皇冠文化

又是一本只想打算先翻翻看,結果就直接油門催到底的日本文學小說。
 
一開始,我讀第0章的時候還摸不太清楚故事的脈絡,繼續讀下去才發現,故事的舞台並不在咖啡館內,如同書名一樣,這間咖啡館是每一段故事角色們的棲息之地,同時,也悄悄地為彼此不相識的人們牽起淺淺的緣分,雖然這樣的手法在近年來比較清新的小說裡面算蠻常見的,但我覺得喜不喜歡還得看作者把線牽得好不好。
 

2024/03/16

樂讀|青春,為時已晚:Around 40最後一哩的焦躁不安.青春、手遅れ


作者|益田米莉(益田ミリ) 劉姿君 漫遊者文化
 
看著ミリ寫著那些關於充滿戀愛幻想的青春期想做的各種事情,不禁讓我的思緒瞬間掉到自己的學生時期,雖然說日本與台灣在校園以及生活文化上都會有些許的差異,可是,年輕的心在戀愛上想做的事情基本都不會差太多。

2024/03/05

樂讀|我,成了大家的祭品:十字架──我們依著自己的意志,將藤俊獻給了欺負他的人


作者|重松清 譯者|陸蕙貽 出版社|柿子文化
 
前陣子生活比較忙亂,但這本書仍是讓我常常讀到一個出神,當初收到書的時候,也只是好奇打開翻讀一下,殊不知就整個陷進去,外出的時候也毫不猶豫帶著它出門,然後在公車上差點讀到哭出來。
 

2024/01/31

樂讀|療傷小酒館.スナック キズツキ


作者|益田米莉(益田ミリ) 譯者|邱香凝 出版社|大樹林出版
 
知道台灣要出版這本漫畫真的無敵開心,因為兩三年前讀完《永遠的外出》後,就被推坑由這部漫畫所翻拍的同名日劇,看完後馬上成為益田ミリ的粉絲,當時還跑去收購幾本絕版二手書,非常滿足,即使還有幾本至今還收在書櫃未讀。(搔頭)
 

2024/01/17

樂讀|歡迎搭乘轉運計程車.運転者:未来を変える過去からの使者


作者|喜多川泰 譯者|王蘊潔 出版社|大樹林出版
 
這本書有好多時刻我都想要從書櫃取下來閱讀,但想一想之後還是打消念頭。前陣子陷入很長一段時間的低潮,至今還不能說完全振奮起來,所以,心想不然來讀一下這個故事,看看有沒有讓自己轉念的可能。
 
不到幾個小時我就讀完了,好震驚!好喜歡!同時也讓我憶起自己內在沉睡的活力。
 

2024/01/01

樂讀|閃亮亮共和國.キラキラ共和国


作者| 小川糸  譯者|王蘊潔 出版社|圓神出版

讀完《山茶花文具店》之後,我馬上就開讀這本續集,因此,很快進入狀態,一打開的瞬間就來到鎌倉。
 

2023/12/01

樂讀|山茶花文具店.ツバキ文具店

作者| 小川糸  譯者|王蘊潔 出版社|圓神出版

去年入手小川糸的《山茶花文具店》以及《閃亮亮共和國》這兩本在台灣熱賣到不行的作品,卻一直沒有翻開閱讀,直到最近因為得知日本要出版第三集,整個覺得不讀不行了,即便還不知道台灣哪時候會出版。
 

2023/11/11

樂讀|蝸牛食堂:小川糸奇蹟代表作.食堂かたつむり


作者|小川糸  翻譯|丁世佳 出版社|悅知文化

☺謝謝筱婷的閱讀邀約☺

好喜歡好喜歡小川糸,但沒讀經典的出道代表作品,感覺就少了一味,好開心悅知文化重新翻譯她的這本作品,並且推薦我搶先閱讀,真的太幸福了。
 

2023/10/29

樂讀|滿月珈琲店.満月珈琲店


作者|望月麻衣 繪者|櫻田千尋 譯者|邱憶薇 出版社|台灣角川 


就是因為前陣子入手這本書後發現,自己早在去年生日的時候早就買一本送給自己了,哈,覺得應該是宇宙在催促我是該讀它們了,於是,我先讀完早一個月出版的《滿月貓咪咖啡店》後,馬上緊接著讀這本圖文書。
 

2023/10/28

樂讀|滿月貓咪咖啡店.満月珈琲店の星詠み


作者|望月麻衣 繪者|櫻田千尋 譯者|邱香凝 出版社|春天出版 


先前因為多入手一本台灣角川出版的《滿月珈琲店》圖文書,才憶起這本書擺在書櫃上已經有一年之久,我想,可能是宇宙給的一個SIGN喔!開讀之後,太震驚了!真的是來自宇宙的訊息。
 

2023/09/27

樂讀|新宿的貓.新宿の猫


作者|多利安助川(ドリアン助川) 譯者|黃毓婷 出版社|時報出版

 
還記得兩年前購買這本書的地點在還沒有關閉的誠品站前店,也剛好是九月接近月底的時候,我的生日前後。而 #今天是我生日 (插播一下哈哈
 
只要書名有貓且封面上也有貓,我就會覺得該買、必買!不過,烙印在書封底的小標題,也是吸引我的一個原因───
 
「在這座荒蕪的城市中,總有個角落是屬於你的。」
 

2023/09/24

樂讀|三千圓的用法:你的人生取決於你怎麼用這筆小錢.三千円の使いかた


 作者|原田比香 譯者|葉廷昭 出版社|先覺/圓神

☺謝謝謹竹的閱讀邀約☺
 
起初,本來以為這是關於理財的商業書籍,沒想到是文學小說。某天出門太匆忙,隨手一抓這本書就走,後來在車上看到一個出神,也太好看了吧!
 

2023/08/18

樂讀|你想活出怎樣的人生?.君たちはどう生きるか


作者|吉野源三郎  譯者|陳昭蓉 出版社|先覺出版/圓神


前陣子看到日本上映宮崎駿執導的日本動畫電影《你想活出怎樣的人生》,完全沒有任何預告影片或演員聲優資料以及廣告,就覺得太驚奇,心想屆時台灣上映一定也要去看一波!(結果現在劇照跟劇情也都露出了XD)
 

2023/08/14

樂讀|在說出再見之前.さよならも言えないうちに


作者|川口俊和  翻譯|丁世佳 出版社|悅知文化

☺謝謝期儒的閱讀邀約☺

第一次讀川口俊和的《在咖啡冷掉之前》已經是近六年前的事情了,但永遠都記得當初在民生社區的咖啡廳翻閱著那些故事所帶給我的感動。 (以至於每一次到民生社區都會想起這本書)
 

2023/08/06

樂讀.掛名推薦|幻想博物誌

作者|澀澤龍彥 譯者|李依珊 封面插畫|安品 設計|張巖 出版社|楓樹林(楓書坊出版)

☺謝謝佳薇的掛名與閱讀邀請☺

如果對作者澀澤龍彥不熟,可能不會知道該系列皆是日本昭和時代所留下的文字,是你我都還沒出生就已經存在這個世界的書!
 

2023/08/03

樂讀|六個說謊的大學生/六人の嘘つきな大学生


作者|浅倉秋成 譯者|楊明綺 出版社|采實文化

☺謝謝Mollie的閱讀邀約☺

時常在日劇中看見新鮮人準備踏入社會的求職片段,與同為競爭者比肩而坐,眼前面對的人則是可以決定你未來是否能夠進入該公司的面試官們,感覺壓力就超級大,可是,在更龐大的社會壓力之下,誰不想脫穎而出得到內定呢?
 

2023/07/05

樂讀|守護書的貓【愛藏版】/本を守ろうとする猫の話


作者|夏川草介 翻譯|高詹燦 封面繪者|高妍 出版社|愛米粒

☺謝謝嘉諾的閱讀邀約☺
 
真的沒有想到一直在愛書排行榜上的日本文學,出版社竟然再版了!從得知消息之後就與荷包君一直等待著,真的好愛好愛這本書!後來收到嘉諾的閱讀邀請更是震驚以及滿滿的感謝,我非常期待二次造訪夏木書店,再次探索書的的價值。
 

2023/04/10

樂讀|旅貓日記.旅猫リポート #微雷

作者|有川浩 翻譯|許金玉 出版社|皇冠出版

 
二月的時候買了作者的新作《貓咪最後的時光》,書腰上寫著:「收錄《旅貓日記》動人外傳」,才讓我憶起三年前因為福士蒼汰主演《旅貓日記》的電影,因而購買該小說,可事實上,也因為知道是有關離別的故事,所以都沒有看,書還就這麼放到泛黃(笑)。